Prevod od "dig det" do Srpski


Kako koristiti "dig det" u rečenicama:

Det er ikke dig, det er mig.
Nije zbog tebe, nego zbog mene.
Det er ikke dig. Det er mig.
Ne radi se o tebi, nego o meni.
Har hun ikke fortalt dig det?
I nije ti to rekla. -Nije.
Jeg skulle give dig det her.
Rekli su mi da ti dam ovo.
Kom, så skal jeg vise dig det.
Hajde da pogledamo. Pokazacu ti o cemu se radi.
Har de ikke fortalt dig det?
Zar vam nitko ništa nije rekao?
Har jeg ikke fortalt dig det?
UVEK TI TO PRIÈAM, JE L' DA? A? JE LI?
Jeg fortæller dig det i morgen.
Šta? - Reæi æu ti sutra.
Har din far lært dig det?
Je li te otac nauèio? - Na jezeru.
Hvorfor skulle jeg fortælle dig det?
Zašto bi trebalo da ti kažem?
Har din mor ikke fortalt dig det?
Nisi znala? Majka ti nije rekla?
Jeg burde have fortalt dig det.
Trebao sam ti odmah sve reæi.
Jeg skal nok lære dig det.
Ja æu te pouèiti kako da i nju zvekneš.
Jeg kom for at fortælle dig det.
To je ono zasto sam dosao da ti kazem.
Du kan ikke forestille dig det.
Ne bi vjerovao što sam ja vidio.
Jeg skulle have fortalt dig det.
Kao tvoj partner, trebalo je da budem iskren.
Jeg ville have fortalt dig det.
Nije bilo vremena da ti ranije kažem.
Jeg ville bare fortælle dig det.
Htio sam da prvo èuješ od mene da se ne brineš.
Jeg glemte at fortælle dig det.
Trebalo je ranije da ti kažem, zaboravio sam.
Jeg burde ikke fortælle dig det her.
Ali ne bih trebao da vam prièam o tome.
Jeg ville give dig det her.
Htela sam ovo da ti dam.
Nu skal jeg vise dig det.
Pažljivo, pažljivo. - Sacekaj. Pokazacu ti.
Jeg burde ikke fortælle dig det.
Не бих ти требао ово говорити.
Hvem har bildt dig det ind?
Ko ti je napunio glavu tim glupostima?
Jeg kunne ikke fortælle dig det.
Oprosti, Rodni. Nisam nikako mogao da ti kažem šta spremamo.
Så skal jeg fortælle dig det.
Reæi æu ti šta se dogaða.
Han bad mig give dig det her.
Zamolio me da ti dam ovo.
Jeg ville ikke fortælle dig det.
Nisam želeo da dođem ovamo da vam to kažem, žao mi je.
Jeg har fortalt dig det hele.
Što to radite?! Sve sam vam rekao!
Jeg kunne have fortalt dig det.
To sam vam i ja mogla reæi.
Jeg ville selv fortælle dig det.
Hteo sam da o tome poprièamo nasamo i intimnije.
Nu skal jeg fortælle dig det.
Ne znaš, i zato æu ti reæi.
Jeg skal nok fortælle dig det.
Reæi æu ti. Ali pre toga...
Jeg har aldrig fortalt dig det.
Ozbiljan sam. Nikada ti nisam rekao.
Jeg skulle ikke have fortalt dig det.
Kao prvo, uopšte nije trebalo da ti prièati o tome.
Jeg vil gerne vise dig det.
Ako želiš, rado æu da ti pokažem.
Jeg kunne spørge dig det samme.
Mogla bih to isto vas da pitam.
Jeg kan ikke fortælle dig det.
Ne pitaj me. Ne mogu ti reæi.
Jeg må hellere vise dig det.
Bolje æe biti ako vam pokažem.
Jeg prøvede at fortælle dig det.
Pokušala sam da ti kažem o tome Kristina, kunem se.
Da faldt Tjeneren ned for ham, bønfaldt ham og sagde: Herre, vær langmodig med mig, så vil jeg betale dig det alt sammen.
No sluga taj pade i klanjaše mu se govoreći: Gospodaru! Pričekaj me, i sve ću ti platiti.
1.2882800102234s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?